宣叙调(亚当与夏娃):现在履行我们的职责 / Rezitativ: Nun Ist Die Erste Pflicht ErfÜLlt

音乐人: 海顿 所属专辑: 创世记 Die Schöpfung
相关标签: #圣诗(42) #重唱(58) #混声(69) #美声唱法(37) #古典音乐(39) #诗班音乐(46) #清唱剧(34) #神剧(34) #高音(20) #宣叙曲(17)
关联经文: 创 2:18-24 创世记 2:18-24 耶和华 神说:“那人独居不好,我要为他造一个配偶帮助他。” 耶和华 神用土所造成的野地各样走兽和空中各样飞鸟都带到那人面前,看他叫什么。那人怎样叫各样的活物,那就是它的名字。 那人便给一切牲畜和空中飞鸟、野地走兽都起了名,只是那人没有遇见配偶帮助他。 耶和华 神使他沉睡,他就睡了;于是取下他的一条肋骨,又把肉合起来。 耶和华 神就用那人身上所取的肋骨造成一个女人,领她到那人跟前。 那人说:“这是我骨中的骨,肉中的肉,可以称她为女人,因为她是从男人身上取出来的。” 因此,人要离开父母与妻子连合,二人成为一体。 ; 诗 34:1 诗篇 34:1 我要时时称颂耶和华,赞美他的话必常在我口中。 ; 诗 100:4 诗篇 100:4 当称谢进入他的门,当赞美进入他的院;当感谢他,称颂他的名。 ; 弗 5:22-33 以弗所书 5:22-33 你们作妻子的,当顺服自己的丈夫,如同顺服主。 因为丈夫是妻子的头,如同基督是教会的头,他又是教会全体的救主。 教会怎样顺服基督,妻子也要怎样凡事顺服丈夫。 你们作丈夫的,要爱你们的妻子,正如基督爱教会,为教会舍己。 要用水藉着道把教会洗净,成为圣洁, 可以献给自己,作个荣耀的教会,毫无玷污、皱纹等类的病,乃是圣洁没有瑕疵的。 丈夫也当照样爱妻子,如同爱自己的身子,爱妻子便是爱自己了。 从来没有人恨恶自己的身子,总是保养顾惜,正像基督待教会一样, 因我们是他身上的肢体。 为这个缘故,人要离开父母,与妻子连合,二人成为一体。 这是极大的奥秘,但我是指着基督和教会说的。 然而你们各人都当爱妻子,如同爱自己一样。妻子也当敬重她的丈夫。
对不起,这张专辑在您所处的国家或地区暂时无法使用。
Sorry, this album is currently not available in your country.
歌词
A- A+
宣叙调(亚当与夏娃):现在履行我们的职责
Rezitativ: Nun Ist Die Erste Pflicht ErfÜLlt

作曲:弗朗茨•约瑟夫•海顿
Joseph Haydn(1732-1809)

(亚当Adam)
Nun ist die erste Pflicht erfüllt
如今首要责任已卸除
dem Schöpfer haben wir gedankt
吾等感谢
Nun folge mir, Gefährtin meines Lebens!
而今跟随我,终身良伴!
Ich leite dich
我将引领你,每一步
und jeder Schritt weckt neue Freud' in unsrer Brust
将唤起心中新的喜乐
zeigt Wunder überall
显示神迹处处
Erkennen sollst du dann
你必将明白
welch unaussprechlich Glück
多么难以形容的喜悦
der Herr uns zugedacht
上帝为我们所计划
ihn preisen immerdar
该永远赞美祂
ihm weihen Herz und Sinn
全心全意奉献祂
Komm, komm
来吧,来吧
folge mir, folge mir
跟随我,跟随我
ich leite dich!
我将引领你

(夏娃Eva)
O du, für den ich ward!
我因你们而造!
Mein Schirm,mein Schild, mein all!
我的庇护,遁甲,一切!
Dein Will' ist mir Gesetz
祢的旨意是我的律法!
So hat's der Herr bestimmt
因着神的旨意
und dir gehorchen
在顺服中
bringt mir Freude
我找到喜乐
Glück und Ruhm
幸运与尊荣

*中德对照 经典翻译*                
以上文本歌词有误?点此纠错
[00:00.04]宣叙调(亚当与夏娃):现在履行我们的职责
[00:00.14]Rezitativ: Nun Ist Die Erste Pflicht ErfÜLlt
[00:00.24]作曲:弗朗茨•约瑟夫•海顿
[00:00.34]Joseph Haydn(1732-1809)
[00:00.44]专辑:创世纪
[00:00.54]The Creation H.21(Die Schöpfung)
[00:00.64]www.izanmei.uk
[00:00.74]
[00:01.04](亚当Adam)
[00:01.84]Nun ist die erste Pflicht erfüllt
[00:07.67]如今首要责任已卸除
[00:07.68]dem Schöpfer haben wir gedankt
[00:16.76]吾等感谢
[00:16.77]Nun folge mir, Gefährtin meines Lebens!
[00:25.41]而今跟随我,终身良伴!
[00:25.42]Ich leite dich
[00:28.44]我将引领你,每一步
[00:28.45]und jeder Schritt weckt neue Freud' in unsrer Brust
[00:36.04]将唤起心中新的喜乐
[00:36.05]zeigt Wunder überall
[00:43.71]显示神迹处处
[00:43.72]Erkennen sollst du dann
[00:48.57]你必将明白
[00:48.58]welch unaussprechlich Glück
[00:53.11]多么难以形容的喜悦
[00:53.12]der Herr uns zugedacht
[00:57.86]上帝为我们所计划
[00:57.87]ihn preisen immerdar
[01:02.14]该永远赞美祂
[01:02.15]ihm weihen Herz und Sinn
[01:08.03]全心全意奉献祂
[01:08.04]Komm, komm
[01:11.38]来吧,来吧
[01:11.39]folge mir, folge mir
[01:19.00]跟随我,跟随我
[01:19.01]ich leite dich!
[01:22.76]我将引领你
[01:22.77]
[01:24.95](夏娃Eva)
[01:26.85]O du, für den ich ward!
[01:36.49]我因你们而造!
[01:36.50]Mein Schirm,mein Schild, mein all!
[01:47.81]我的庇护,遁甲,一切!
[01:47.82]Dein Will' ist mir Gesetz
[01:57.12]祢的旨意是我的律法!
[01:57.13]So hat's der Herr bestimmt
[02:05.97]因着神的旨意
[02:05.98]und dir gehorchen
[02:23.18]在顺服中
[02:23.19]bringt mir Freude
[02:36.10]我找到喜乐
[02:36.11]Glück und Ruhm
[02:43.19]幸运与尊荣
[02:43.20]
[02:43.54]*中德对照 经典翻译*
更多 »歌曲关联歌单
手机访问
反馈